EnglishРусский

РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОЙ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА ОСНОВЕ КОНТЕКСТНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ И СТУДЕНТОВ

О. В. Мишутина Доцент

Новосибирский государственный педагогический университет,

г. Новосибирск, Россия 

 

Проблемы и перспективы развития процесса профессиональной подготовки студентов высших учебных заведений активно обсуждаются на различных российских и зарубежных дискуссионных площадках. Разрабатываются институциональные, социальные и правовые инструменты, необходимые для создания и функционирования образовательных моделей, призванных повысить качество подготовки будущих специалистов. На основе обмена мнениями и опытом профессионального образования личности выявлена необходимость включения в образовательный процесс педагогических технологий, способствующих решению задач, вызванных потребностью и спецификой рынка труда. В частности, технологии реализации компетентностной модели обучения иностранному (английскому) языку на основе контекстного взаимодействия преподавателя и студентов с учётом кластерной стратегии развития экономики регионов.

Кластерная стратегия региональной экономики характеризует перспективу её развития, основой которой является концепция технопарковой организации процессов. Технопарки усиливают фактор рыночной новизны в конъюнктуре рынка трудовых и образовательных ресурсов, вносят свои коррективы в соответствующую область профессиональной деятельности.

Исследуя проблематику технопарков, А. П. Лиферов пришёл к выводу, что «в наши дни карьера каждого отдельного человека уже не столь однонаправлена, как раньше» [2, с. 12]. Это подтверждается Законом «Об образовании в Российской Федерации», провозглашающим выбор и определённую вариативность, характерную для всех уровней образования: «в соответствии с потребностями личности существует адаптивность системы образования к уровню подготовки, особенностям развития, способностям и особенностям человека» [5, с. 12]. При этом важно учитывать качественные характеристики адаптации студентов к избранной сфере профессиональной деятельности в процессе их подготовки. А. А. Реан и И. Н. Симаева определяют полноценную адаптацию как содержащую целый спектр самоизменений и выработку личностных качеств, поскольку речь идёт об активном приспособлении личности, об активном самоизменении, самокоррекции в соответствии с требованиями среды [3, с. 23]. В свою очередь, требования среды отражаются через рефлексию в том или ином контексте. В контекстной форме передачи знаний учёные отмечают факторы, которые способствуют профессиональному успеху в условиях современного информационного общества [7, с. 18–20].

В настоящей статье, основываясь на проведённых исследованиях, выделим три фактора, необходимые для реализации компетентностной модели обучения иностранному (английскому) языку на основе контекстного взаимодействия преподавателя и студентов:

– контекстуализированное пространство;

– лидерство;

– стиль работы (целеполагание и работа в команде).

При реализации компетентностной модели обучения на занятиях по иностранному (английскому) языку со студентами неязыковых направлений подготовки бакалавриата большое значение принадлежит контекстному взаимодействию преподавателя и студентов в процессе приобретения и передачи знаний. Т. Давенпорт и Л. Прусак рассматривают «знания» в качестве подвижного опыта, ценностей, контекстной информации и внутренней интуиции, которые позволяют оценивать и приобретать новый опыт и информацию [6, с. 59]. Наибольшую эффективность приобретение и обмен знаниями получают в контекстном взаимодействии.

Необходимо отметить, что «физическое нахождение студента в аудитории не означает коммуникативного нахождения в ситуации, коммуникативного включения» [1, с. 18]. Эффективному контекстному взаимодействию преподавателя и студентов способствует применение метода кейсов специальной профессиональной направленности, которые представляют интерес для студентов, поскольку соотносятся с тематикой избранной сферы профессиональной деятельности. Кейсы разработаны в модульной системе с целью привития у студентов навыков организационной работы в индивидуальной и коллективной формах, через взаимодействие всех участников учебного процесса в ключе контекстуализированного пространства, суть которого проявляется на уровне субъекта через наличие умений исследовать поставленные производственные проблемы на основе проявления вариативности мышления и адаптивности, являются важными качествами для профессиональной деятельности [8, с. 369].

Рассмотрим один из модулей кейса, реализованного в процессе исследования, назначение которого – формирование понятия о дифференциации лексики по сферам её применения (бытовой, терминологической, общенаучной, официальной и т.п.) в контексте профессиональной деятельности в технопарке. Целевой аудиторией являлись студенты первого курса очной формы обучения неязыковых направлений подготовки бакалавриата (обучающиеся в Институте естественных и социально-экономических наук Новосибирского государственного педагогического университета по направлению «Химия», профиль «Медицинская и фармацевтическая химия»).

Применяемая методика оценки учебных достижений разработана на основе методик доктора психологических наук, профессора В. Д. Шадрикова и доктора педагогических наук, профессора В. В. Сохранова-Преображенского. За теоретическую основу взяты исследования по формированию лексической компетенции.

Было учтено, что «компетенция сегодня – это конкурентоспособность специалиста на рынке труда» [4, с. 175]. В число формируемых в процессе исследования компетенций, согласно ФГОС ВПО, входили компетенции, необходимые для профессиональной деятельности в технопарке: общелексическая, научно-лексическая, общеинформационная, научно-информационная, исследовательская, научно-исследовательская, коммуникативная, научно-коммуникативная. В частности: логически верное, аргументированное и ясное построение устной и письменной речи; знание основных положений и методов социальных, гуманитарных и экономических наук, способность их использования при решении социальных и профессиональных задач и способность к анализу социально значимых проблем и процессов.

Целью модуля являлось развитие профессиональной направленности имеющейся у студентов лингвистической лексической компетенции у студентов-химиков в контексте их профессиональной деятельности. Задачи модуля: конкретизация понятия о дифференциации лексики по сферам применения (бытовой, терминологической, общенаучной, официальной); знакомство со спецификой лексики в академической среде, в фармацевтической сфере, в технопарке; выработка практических навыков по распознаванию лексики, относящейся к социально значимым проблемам и процессам; работа с печатными и интерактивными ресурсами, содержащими общую и терминологическую лексику; умение взаимодействовать с собеседниками в контексте избранной сферы профессиональной деятельности. Реализация модуля осуществлялась в процессе интерактивного взаимодействия преподавателя иностранного языка и студентов на интерактивном ресурсе «Английский язык для студентов бакалавриата (химия)».

Анализ формирования лингвистической лексической компетенции проводится по следующим функциональным параметрам: мотивационному, эмоционально-ценностному, когнитивному, содержательному, регулятивному, оценочно-результирующему.

Рассмотрим анализ по мотивационному параметру подробнее.

Указанный параметр выстроен в форме треугольника:

нижний уровень – отсутствие мотивации (может быть из-за личных проблем, незаинтересованности, усталости и т.п.);

средний уровень – наличие внешней мотивации (поскольку преподаватель требует, то я готов это выполнить, т.к. мне ещё зачёты и экзамены сдавать);

вершина треугольника – внутренняя мотивация (при её наличии у самого студента уже сформирована заинтересованность и даже потребность в работе по дисциплине «Иностранный язык», узнав, что такое технопарк, он сам ищет возможности для реализации своего устремления).

При контекстном взаимодействии преподавателя и студентов на занятиях по иностранному (английскому) языку интеграция приобретённых знаний и умений владения той или иной технологией, относящейся к избранной сфере профессиональной деятельности, способствует осуществлению реализации компетентностной модели обучения иностранному (английскому) языку, если субъект проявляет: умение включить её в область решения производственных задач, определённый стиль работы (с учётом целеполагания и качества работы в команде), лидерские качества.

 

Библиографический список 

 

1. Герасимова В. А. Учебный процесс в университете: определение ситуации как учебной // Анализ образовательных ситуаций : сб. науч. ст. /  под ред. А. М. Корбута и А. А. Полонникова. – Минск: БГУ, 2008. – С. 9–36.

2. Лиферов А. П. Корпоративные образовательные структуры и совершенствование качества трудовых ресурсов // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. – 2012. – № 4 (37). – С. 5–15.

3. Реан А. А., Симаева И. Н. Превентивная адаптивность как новообразование личности // Российский психологический журнал. – 2006. – Т. 3. – № 2. – С. 22–34.

4. Самаруха В. И., Гуляева Л. В. Применение инновационных технологий в научно-образовательном процессе вузов и формирование компетенций студентов в системе технопарков // Известия ИГЭА. – 2010. – № 6 (74). – С. 172–176.

5. Об образовании в Российской Федерации : ФЗ. Глава 1, статья 3. № 273-ФЗ // Российская газета, № 303, 31 декабря 2012.

6. Cited on: Huang L.-S., Quaddus M., Rowe A. L., Lai Ch.-P. An investigation into the factors affecting knowledge management adoption and practice in the life insurance business // Knowledge Management Research & Practice. – 2011. – Vol. 9. – P. 58–72.

7. Magnier-Watanabe R., Benton C., Senoo D. A study of knowledge management enablers across countries // Knowledge Management Research & Practice. – 2011. – Vol. 9. – P. 17–28.

8. Noblet J.-P., Simon E., Parent R. Absorptive capacity: a proposed operationalization // Knowledge Management Research & Practice. – 2011. – Vol. 9. – P. 367–377.

Комментарии:

Ваш ник:
Ваш email:
Текст комментария: