Л. В. Воронина Кандидат филологических наук, доцент,
А. В. Бондарев Курсант,
Рязанское гвардейское высшее воздушно-десантное
командное училище имени генерала армии В. Ф. Маргелова,
г. Рязань, Россия
Процесс наречения – образования онимов – протекает под действием ряда факторов лингвистического и экстралингвистического порядка. Являясь результатом вторичной искусственной номинации, класс проприативной лексики, называющий предметы материальной культуры, в том числе название оружия, получил название хрематонимов.
В числе языковых факторов, оказывающих влияние на появление хрематонимов военной семантики, наиболее действующими оказываются экстралингвистические. В их числе объективные (прагматические) и субъективные.
С. А. Орлова, кандидат экономических наук, доцент,
Орловский государственный университет экономики и торговли,
Д. И. Андросов, студент,
Российская академия народного хозяйства и государственной службы
при Президенте Российской Федерации,
Среднерусский институт управления – филиал,
г. Орел, Россия
Язык – это самое главное средство коммуникации между людьми. «…О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!», – так выражал свою любовь к родному языку писатель-орловец Иван Сергеевич Тургенев в 1882 году.
Вместе с развитием человеческой цивилизации русский язык изменяется, совершенствуется. Но в настоящее время печально осознавать, что он практически «засорен» иностранными словами и терминами. По проведенным исследованиям ученых филологов и лингвистов, в общем, повседневном обиходе мы употребляем до 80 % русских слов. Хотя сегодняшнее молодое поколение больше ориентируется на западные, более лаконичные слова и выражения. Им так проще общаться. Когда они начинают осваивать какие-либо сферы деятельности, учиться профессии – финансиста, экономиста, то здесь они также сталкиваются с иностранными терминами, принятыми в различных областях. А вот здесь уже доля русских слов составляет – 18,8 % [1].
А. В. Лепетюха, кандидат филологических наук, доцент,
Харьковский национальный педагогический университет
имени Г. С. Сковороды,
г. Харьков, Украина
Контаминированные полипредикативные высказывания (далее – ППВ) рассматриваются в статье как феноменологически редуцированные синонимические речевые инновации, формирующиеся в поверхностном слое сознания в результате трансформации виртуальной (языковой) первичной (стержневой) полипредикативной пропозиции, которая, в свою очередь, строится по образцу подсознательных сублингвистических схем – типовых моделей, «минимальных единиц ментальной информации» [3, с. 48], образующихся в процессе феноменологического реконструирования субъектом речи бытия и его структур и категорий.
Уважаемые авторы! Кроме избранных статей в разделе "Избранные публикации" Вы можете ознакомиться с полным архивом публикаций в формате PDF за предыдущие годы.