Л. Н. Чурилина, Доктор филологических наук, профессор,
Магнитогорский государственный технический
университет им. Г.И. Носова,
г. Магнитогорск, Челябинская обл., Россия
Одним из результатов формирования «глобального» информационного и культурного пространства является стремительное распространение в различных языках устойчивых речевых оборотов, восходящих к одному языку – английскому. Собственно процесс заимствования европейскими языками сверхсловных устойчивых комплексов из одного источника не является порождением нового века: его наиболее очевидные результаты наблюдаются в обширной исследовательской практике, в частности – в работах, посвященных судьбам ветхозаветных и новозаветных крылатых единиц [3], а также различным семантическим и структурным трансформациям традиционных для той или иной культуры фразеологизмов [1]. Однако в современных реалиях обращают на себя внимание два характерных признака: во-первых, снижение значимости временного фактора (традиционно процесс формирования фразеологической единицы мыслится как достаточно протяженный во времени); во-вторых, универсализация, или стирание культурных границ.
Г. М. Хамитова кандидат юридических наук, доцент,
А. С. Баканова студентка,
Казанский государственный медицинский университет,
г. Казань, Республика Татарстан, Россия
Введение
24.04.2020 была опубликована редакция Федерального закона «О донорстве крови и её компонентов»[5]. Мы ожидали увидеть в этой редакции изменения относительно статьи 20 пункта 5, а именно исключения из списка обязательной информации о доноре пункта обязательного наличия регистрации по месту жительства. Однако принятые изменения не затронули эту статью.
С. К. Кочина, Кандидат экономических наук, доцент,
Е. В. Осыченко, преподаватель-исследователь,
Белгородский государственный
технологический университет им. В. Г. Шухова,
г. Белгород, Россия
Современные тенденции мирового экономического сообщества обособлены формированием общества знаний, т.е. иными словами «новой экономики», в которой первостепенное значение приобретают такие факторы развития, как человеческий капитал (интеллектуальная собственность, уровень информированности) а также электронно-цифровые технологии, позволяющие в совокупности перейти в новую инновационную стадию развития социально-экономических, торговых, финансовых, производственных и иных отношений между определёнными субъектами.
В. В. Демина, Доктор экономических наук, доцент
Юеин Ян, аспирант,
Московский педагогический государственный университет,
г. Москва, Россия
В контексте постиндустриальной экономики знания и инновации определяют структуру национальной экономики, а также стимулируют и повышают конкурентоспособность компаний не только на внутреннем рынке, но и в мире. Взрывной характер информационных технологий радикально изменил рыночное пространство. Технологическая революция в информационных технологиях формирует новую материальную основу общества. Национальные экономики стали глобально взаимосвязанными, создав качественно новую систему экономических отношений. Активное формирование новой экономики происходит в течение последних 30 лет с появлением глобальных информационных сетей, средств телекоммуникации и Интернета [5]. Стратегическое развитие национальной экономики различных стран неразрывно связано с формированием новой экономики и анализом конкурентоспособности [8]. Однако для того, чтобы понять уровень влияния информационных технологий на конкурентоспособность организаций и экономику в целом, рассмотрим теоретическую сторону концепции конкурентоспособности.
Уважаемые авторы! Кроме избранных статей в разделе "Избранные публикации" Вы можете ознакомиться с полным архивом публикаций в формате PDF за предыдущие годы.