Просмотр публикаций по категориям:

категория   - Филология

Проявление архетипического в сказке

К-03.05.16
V международная научно-практическая конференция
Символическое и архетипическое в культуре и социальных отношениях
05.03-06.03.2016
01.04.2016

Л. В. Балабаева

аспирант, старший преподаватель,

Российская академия народного хозяйства

и государственной службы, Кировский филиал,

г. Киров, Россия

 

Все мы с раннего детства знаем и любим сказки. Наше как детское, так и зрелое отношение к сказке можно выразить известным пушкинским восклицанием: «Что за прелесть эти сказки!» Мы почти интуитивно чувствуем бесконечное ее обаяние, наслаждаемся ее красотой, восхищаемся глубиной и образностью ее языка, богатством заложенных в ней смыслов.

Символика степной травы в поэзии Б. Дугарова

К-03.01.16
III международная научно-практическая конференция
Национальные культуры в социальном пространстве и времени
01.03-02.03.2016
01.04.2016

Н. Н. Алексеева, кандидат философских наук,

Бурятский государственный университет,

г. Улан-Удэ, Россия

 

Современный поэт Бурятии – Б. Дугаров свои произведения создает на русском языке, но его творчество представляет собой систему восточного мировосприятия. Как поэта-мыслителя его прежде всего интересуют темы всеединства, недвойственности сего существа, взаимопроникновения и взаимобытия, относительности времени пространства. Разрабатывая эти темы, поэт привлекает образы природы. Но, вовлеченные в «восточный» контекст, они «стираются» как образы природы и становятся всего лишь средством выражения идей.

О конструировании художественного стиля в мессе «Gregorianica» А. Литвиновского

К-01.20.16
20.01-21.01.2016
08.02.2016

Н. В. Шиманский, кандидат искусствоведения, доцент,

Белорусская государственная академия музыки,

г. Минск, Беларусь

 

Адаптация григорианики к условиям современного композиторского творчества – один из признаков постоянного присутствия этого знакового элемента в европейской музыкальной культуре. Возможно, здесь мы имеем дело со сформулированным академиком Д. С. Лихачевым тезисом о «литературной трансплантации», который относится к взаимодействию не только литератур, но и других сфер художественной деятельности. В частности, если перефразировать известную мысль Д. С. Лихачева, музыку, также как и литературу, можно представить как «единое и грандиозное целое, как одно колоссальное произведение, поражающее нас подчиненность одной теме» [1, с. 18]. В этом случае «музыкальное произведение» есть непрерывное дление вариантов одной темы, сущность которой неизменна.

КУЛЬТУРНЫЙ И КОГНИТИВНЫЙ ДИССОНАНС: «l’hospitalité/ l’hostilité»

FV-1-16
Чешский научный и практический журнал
Filologické vědomosti. - 2016. - № 1
01.01-31.01.2016
20.01.2016

З. Н. Афинская

Кандидат филологических наук, доцент,

Московский государственный университет

имени М. В. Ломоносова, г. Москва, Россия 

 

Гостеприимство – один из древнейших ритуалов общения, однако практика этого социального акта в разных этнокультурах обнаруживает значительные различия. Будучи одной из моральных ценностей, религиозных по своему существу (и не только христианских), претерпев существенные изменения в секуляризованном французском обществе, гостеприимство в силу возрастания миграционных потоков стало одной из актуальных социальных проблем ХХ и ХХI веков, привлекая внимание лингвистов, философов, социологов, культурологов (E. Benveniste, J.Derrida, Gotbout J.-T, Mestre Cl., Moro M.-R. Montandon A., Ярославский Е. и др.).