EnglishРусский

2013

A. А. Humbatova

Azerbaijan Languages University, Baku, Azerbaijan

 

 The classification of the phraseological units and composite verbs can be constructed by several ways. But now, it should be mentioned that the very classification might be helpful in finding the right way of the aim and position put aside.

Both the Azerbaijani and English languages are very ancient languages. One of the proofs of it is the majority of phraseological and composite verbs used in their language system. Usually, ancient languages possess so many phraseological units and composite verbs as Azerbaijani and English have.

А. Н. Сухоруков

Таврический национальный университет

им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина

 

Традиционно в персидском языке (ПЯ) проблема излишне длинных устойчивых словосочетаний решается путём сокращения до одного-двух начальных слов с параллельным употреблением их полного аналога (فرهنگستان اول و فرهنگستان ایران، فرهنگستان دوم و هرهنگستان زبان ایران، فرهنگستان سوم و فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی).

М. А. Титова, Ж. А. Сорокина, Н. В. Поспелова

Елабужский институт Казанского федерального университета,

г. Елабуга, Республика Татарстан, Россия

 

Целью данной статьи является лингвокультуроведческий подход к произведению С. Шелдона «Rage of Angels», изучение реалий, относящихся к описанию названий топонимов в целом, в частности названий улиц и гидронимов (названий озёр), описанию названий газет и журналов.

А. В. Сухорукова

Таврический национальный университет

им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина

 

Среди многообразия проблем, возникающих при составлении персидско-русского словаря лингвистических терминов (ПРСЛТ) наиболее важными, по нашему мнению, являются трудности с подбором иноязычного соответствия и проблемы перевода персидских безэквивалентых терминов, что объясняется, в первую очередь, разницей персидской и русской лингвистических традиций. В отличие от периодического обращения к английским, немецким или французским лингвистическим школам, на протяжении всего периода развития языкознания в Иране ни разу иранскими учёными не делались попытки внедрения правил русского языка в иранскую лингвистику, и наоборот. Хотя в последнее время активизировалась деятельность иранских исследователей в изучении лингвистических явлений русского языка. Русскоязычные учёные, в свою очередь, добились значительных результатов в изучении грамматики персидского языка.

З. Р. Хачмафова, Е. В. Дерюгина

 Адыгейский государственный университет,

г. Майкоп, Республика Адыгея,  Россия

 

В языковедческой науке распространено мнение о том, что язык запечатлевает не столько синхронную ему картину мировидения, сколько её прошлое состояние, выступая, наряду с культурой, в качестве своеобразной исторической памяти народа. При этом система языка представляет собой не склад информации, а сложный механизм обработки хронологически более ранних когнитивных процессов. Согласно существующему мнению, «человек воспринимает и осознаёт объективную действительность через призму своего «я», а человечество в целом – через призму своего самосознания, в основе которого лежит изначальный и наивный антропоцентризм» [4, с. 12]. Данная точка зрения даёт основание говорить о языковой картине мира как о запечатлённой в словах, социально наследуемой модели национального образа мира, как о самом главном факторе, предопределяющем и гарантирующем воспроизведение в относительно неизменном виде национального образа мира в сознании носителей в данном случае русской лингвокультуры.

В. А. Завгородний, А. И. Киселева

Сумской государственный университет,

г. Сумы, Украина

 

Учебный словарь-справочник, созданный коллективом преподавателей кафедры языковой подготовки Сумского государственного университета, является руководством к правильному образованию глагольных форм и употреблению глаголов в речи. В нём обобщён богатый практический и теоретический опыт ведущих методических школ, а по своему содержанию и принципам подачи материала Словарь не имеет аналогов. Он включает более 2 000 лексем, составляющих обязательный словарный минимум для студентов, прошедших предвузовское обучение русскому языку.

М. Р. Богатырева, Л. И. Мустафина

Башкирский  государственный  университет,

г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия

 

В современном российском обществе, чтобы эффективно управлять изменениями в различных областях общественной жизни, следует иметь специальный уровень профессиональной подготовки муниципальных служащих, так как профессиональная подготовка – один из самых эффективных методов решения данной проблемы. Профессиональная подготовка позволяет освоить новые знания, умения, навыки и проблемы обеспечения высокого качества обучения.

К. Еримбетова

Институт истории государства

КН МОН РК, г. Астана, Казахстан

 

В 1990-е годы все страны Центрально-Азиатского региона пережили период глубоких структурных изменений, что отразилось на развитии их экономического потенциала. Во всех государствах в начале 90-х XX века наблюдался спад экономики, и лишь с 1996 года отмечается тенденция стабилизации и экономического роста. Проведённый анализ структуры экономики государств позволил сделать вывод, что более 20 % объёма ВВП в этих странах приходится на промышленность [1].

Б. Т. Аймурзина

Казахский университет экономики финансов

и международной торговли, г. Астана, Казахстан

 

В последнее время в Казахстане научные исследования по совершенствованию форм и методов управления налоговыми процессами в условиях инновационной модернизации экономики приобретают особое значение. Возникла необходимость выделения государственного налогового менеджмента в особую область научных знаний в рамках формирования эффективной системы налогового администрирования.

Г. Р. Латыпова, Л. М. Далаев

Башкирский государственный университет,

г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия

 

На сегодняшний день банковская деятельность представляется особенной. Накапливая денежные средства, кроме того, предоставляя их клиентам в качестве кредитов, банковские организации являются достаточно важными финансовыми посредниками, поскольку именно от их деятельности, прежде всего, зависит состояние дел определённых предприятий и в целом экономики. По этой и некоторым другим причинам все процессы, которые осуществляются в банковской отрасли, как правило, подвергаются контролю и регулированию со стороны госорганов.