EnglishРусский

Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований

У. Назаров

Бухарский государственный университет,

г. Бухара, Узбекистан

 

По утверждению М. М. Бахтина, термин хронотоп впервые был использован в природоведческой математике. Впоследствии он на основании теории относительности введён в науку. В литературоведении он употребляется как показатель неделимости места и времени [1, с. 121].  

И. С. Рыбалка, Ю. Н. Бумбур

Мариупольский государственный университет,

г. Мариуполь, Донецкая обл., Украина

 

В последнее время проблемы интертекстуальности являются одними из самых обсуждаемых как в зарубежных, так и в отечественных литературоведческих кругах. Исследование посвящено изучению и выявлению первоисточников карт и схем, которые были использованы У. Эко в романе «Имя розы», а также возможности использования авторских иллюстраций в качестве аллюзий. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения иллюстрации как элемента интерекста, так как, в отличие от цитаты, аллюзии и реминисценции, она не является его характерным признаком. Мы попытались взглянуть на карты и схемы в романе в контексте средневековой философии и картографии, что дало нам возможность выявить их картографические источники и подтвердило интертекстуальную их природу. Выявление перовоисточников расширило горизонты толкования текста романа.

Г. И. Тоирова  

Бухарский государственный университет,

 г. Бухара, Узбекистан

 

 О системе, по системологии начиная с работ «Всеобщая организационная наука (тектология)» Александра Богданова (1913 г.), «Курс общей лингвистики» Фердинанда Соссюра (1916, русский перевод 1933 г.) и «Всеобщая теория системы» Людвига Берталанфи (1957, русский перевод 1969 г.) до сих пор написано столько, что лишь перечень монографий, сборников, научной периодики по данному вопросу составил бы многотомный фолиант.

Т. И. Яковенко

Южный федеральный университет,

г. Ростов-на-Дону, Россия

 

 Антифразис строится на  отношениях  контраста, при сопоставлении и замещении «высокого» прототипа  «низким», отрицательным типом. Иначе говоря, антифразис приписывает предмету ту черту, которая отсутствует, и тем самым ее отсутствие только подчеркивается [3]. Ср.:

- Вы зачем полезли в кабинет? Разве вы не видели, что председатель не один?

- Я думал…

- Ах, вы думали? Вы, значит, иногда думаете? Вы мыслитель. Как ваша фамилия, мыслитель? Спиноза? Жан Жак Руссо? Марк Аврелий?

(И. Ильф и Е. Петров «Золотой теленок»).

Е. А. Шимко

Мичуринский государственный аграрный университет,

г. Мичуринск, Тамбовская область, Россия

 

Исследования в сфере межкультурной коммуникации ставят на повестку дня прежде всего вопрос об изучении национальной специфики сознания той или иной лингвокультурной общности.

Поэтому представляется целесообразным рассмотреть вопрос о взаимоотношении языка, сознания и мышления.

ОГ. Цыганская 

Северо-Кавказский федеральный университет

г. Ставрополь, Россия

 

Одним из ключевых направлений в области когнитивной лингвистики является исследование природы концепта. Однако нет однозначного определения, что есть концепт. Первое употребление данного термина встречается ещё в 70-е гг. в работах И.А.Мельчука, Р.Шенка и др., но данный термин интерпретировался как «смысловые элементы» или как «понятие» [12, 19]. Широкое использование термина «концепт» начинается в 80-е годы с переводов англоязычных авторов (Chafe, R.Jackendoff, G.Lakoff, R.Langacker). Именно в переводных текстах регулярно появляются такие словосочетания, как «концептуальные сущности», «концептуализация» и т.п. поскольку концепт категория мыслительная, ненаблюдаемая, в дефинициях термина «концепт» разных авторов наблюдается некоторое расхождение.

К. В. Харитонова

Московский государственный университет

им. М. В. Ломоносова, г. Москва, Россия

 

Наречия — лексико-грамматический разряд слов, поздно сложившийся в индоевропейских языках, достаточно пёстрый по своему составу. Не все исследователи считают наречие самостоятельным классом: так, О.Есперсен объединяет наречия, предлоги, союзы и междометия в один разряд - «частицы», поскольку «с точки зрения формы все они неизменяемы» [2: 98-99]. С другой стороны, наречие является знаменательной частью речи, имеет общеграмматическое значение «признак признака», может характеризовать предикат в предложении, а также способно сочетаться с другими знаменательными словами по способу примыкания, что позволяет рассматривать наречия как отдельный класс слов.

О. А. Фролова

Муромский институт (филиал)

Владимирского государственного университета им.

Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых, г. Муром, Россия

 

Тема добра и зла – одна из ведущих в мировой литературе, в том числе и жанре фэнтези. В произведениях Дж. Роулинг о Гарри Поттере, «Сумерках» С. Майер, и «Хрониках Амбера» Р. Желязны она выдвигается на первый план.

Значительную нагрузку в отражении темы добра и зла в литературе несёт компонент цветообозначения. Как писал в одной из своих работ П. В. Чесноков, цветообзначающая лексика помимо «наглядного образа цвета» отражает и «определенные эмоционально экспрессивные оттенки» [1; 3].

Ф. Г. Фаткуллина

Башкирский государственный университет,

г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия

 

Реклама давно и прочно вошла в жизнь современного человека. «Едва ли не каждый наш контакт со средствами массовой информации предполагает встречу с явлением рекламы» [8, с. 178]. Сегодня реклама затрагивает различные сферы человеческой жизнедеятельности. Именно поэтому она является объектом изучения различных наук: юриспруденции, социологии, экономики, теории управления, психологии, культурологии, истории, журналистики, лингвистики и др. Каждая из этих дисциплин анализирует рекламную деятельность с учетом вовлеченности в данную конкретную сферу, используя при этом свою методологию и собственный понятийный аппарат. Все это свидетельствует  о многогранности и сложности этого вездесущего и всепроникающего явления.

Ф. Г. Фаткуллина, Р. Т. Сираева

Башкирский государственный университет,

г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия

 

Представление человека об окружающем его мире складываются в процессе его взаимодействия с этим миром и результатом данного взаимодействия является формирование картины мира в сознании человека. Следует отметить, что картина мира представляет собой не простой набор отражений предметов, процессов, но включает в себя также субъективное мнение человека по отношению к воспринимаемым и отражаемым им предметам. Таким образом, картина мира всегда детерминирована историческим периодом, социальным статусом субъекта и даже его характером [4] . В русской языковой картине мира концепт «разум» представлен значительным количеством пословиц, поговорок, устойчивых выражений, афоризмов, а также множеством художественных произведений классиков русской литературы, в которых довольно часто поднималась проблема разума и безумия («Горе от ума» А.С. Грибоедова, «Идиот» Ф.М. Достоевского «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова и др.).