Л. А. Инютина, доктор филологических наук, доцент,
Т. С. Шильникова, кандидат филологических наук,
Новосибирский государственный технический университет,
г. Новосибирск, Россия
Настоящая работа посвящена выявлению некоторых особенностей сложного предложения в сибирских текстах делового письма XVII в. «Синтаксис в языке – это уровень, который непосредственно служит созданию, хранению и передаче информации путем построения типичных формул и конструкций, способствующих выражению законченной мысли» [2, с. 391]. В свою очередь, синтаксис сыграл важную роль в становлении русских форм мышления, поскольку «сгущал прежде разрозненные лексические группы, неопределенные морфологические отношения и создавал новые грамматические категории» [2, с. 391]. Вместе с тем исторический синтаксис изучен в меньшей степени, чем лексикология или другие разделы истории русского языка, – констатируют исследователи [1; 3; 5].
С целью решения проблемы формирования грамматических (синтаксических) норм русского национального языка в русском языке Сибири XVII–XVIII вв. в работе проанализированы конструкции сложных предложений в текстах челобитных и определены особенности изменений в строении этих языковых единиц. Еще одна задача, решаемая в данной работе, – расширение источниковой базы историко-грамматических изысканий.
Научная новизна работы заключается в привлечении к исследованию сибирских челобитных XVII века, значительная часть которых ранее не изучалась, а томские челобитные до настоящего времени не изданы и доступны только в рукописях, хранящихся в РГАДА [4].
Материалом настоящего исследования послужили сибирские челобитные XVII в. – бесценный памятник истории русского языка, поскольку в них отражены особенности живой речи и языкового сознания местного населения того периода. Как известно, эти документы писались по самому животрепещущему поводу либо самими челобитчиками, либо местными, а не присланными из Москвы писцами. 12 енисейских челобитных (1626–1654 гг.) посвящены служебным делам: посылке служилых людей в новые земли, «поверстанию (‘призыву’) в государеву службу», переводу в другой острог, жалобам на самоуправство воеводы:
1) …а к твоимъ гсдрвымъ ясачнымъ людемъ велѣл держати ласку и честь и береженье а воеваті отнюд не велѣл да Васке жь с товарыщи велѣл он сыскавъ васанских людеи говоріті чтоб они тебѣ гсдрю служили и прямилі и были под твоею црскою высокою рукою навеки неотступны и ясакъ от себя тебѣ гсдрю давали. 1626 г. [4, ст. 12, л. 18].
9 текстов томских челобитных охватывают период с 1624 г. по 1660 г. и описывают особенности и трудности организации сибирской пашни (для удобства анализа все примеры даны в сплошной нумерации):
2) И мы холопы твои видечi свою бѣдность и семеiство к твоему гсдрву хлѣбному годовому жалованю к своим окладом не в давных лѣтах почелi было прiпахiват не повелику а сѣелi гсдрь смотря по сѣмеiству и по рожитку по осмiнке и по четвертi илi в силах по две; 3) …написал (письменный голова) на нас на холопеi твоих тѣ нашi sаимчишки пашнямi и деревнiaми большима а нас холопеi твоих написал коренными заводнымi людми… а житьем мы холопi твоi на тѣх своих заимчiшках не живемъ и дворов и sаводов деревенских хором у нас γ холопеi твоих на тѣх нашiх пашнишках нѣт; 4) …и на тѣх нашiх пашнишках тот хлѣб у нас ухолопеi твоих по многие лѣта уходит под снег потому что снят εво некому. 1643 г. [4, е.х. 112, л. 412–415];
5) …в прошлых гсдри в прежних годѣхъ пахали мы сироты ваши вашу гсдрву десятинную пашню въ вашемъ гсдве в Спаскомъ селѣ i по вашему великих гсдреи γказу из вашего гсдрва Спаскова села мы сироты ваши переведены въ верхъ по томи рѣкѣ sа сосновку реку на новое место… а въ вашем гсдрве в Спаском селе земли выпахалис и у лѣсу недород…1659 г. [4, ст. 536, л. 266].
Сложные предложения (СП) часто употреблялись в деловых памятниках XVII в., отражая сложные причинно-следственные отношения внеязыковой действительности. Синтаксические отношения и средства их выражения в русском языке этого периода характеризовались диффузностью, синкретичностью и вариативностью. В сибирских челобитных зафиксировано значительное количество СП с паратактической связью («нанизывание»). Такой тип связи указывает на тяготение этих текстов к нормам устной формы речи: 6) …а твоево гсдва хлебного жалованiа был нам холопем твоим из годово(во) оклада женатым по штi четi с осьминою ржи по четырiа четвертi овса на члвку и нам холопем твоим тем твоим гсдрвым ж хлебным жалованемъ годовым окладом s женишкама и детишкама без присевки не прокормица… 1643 г. [4, ст. 112, л. 412]; а также контексты № 1, 2, 3, 5. Как правило, это были сложносочинённые предложения (ССП). Основным средством связи частей ССП являлись сочинительные союзы и, а, да.
Следует отметить активное использование этих союзов в позиции начала самостоятельного предложения, в которой они отличались по значению (начинательно-соединительное или сопоставительно-противительное) и по выполняемой функции: 7) А человеченко я бедной i одинокои и ребятишка у меня маленькие…1650 г. [4, ст. 381, л. 370], ср.: № 1, 2, 4, 6.
Синтаксический анализ челобитных позволяет говорить о вполне сложившейся структуре ССП в языке XVII в. Отмечены следующие типы предложений: ССП незамкнутой (открытой) структуры, состоящие из двух, трёх и более равноправных по отношению друг к другу предикативных частей (контексты № 3, 5, 8), и ССП закрытой структуры, состоящие обычно из двух частей (контексты № 1, 6). Количество частей в ССП открытой структуры определялось описываемой в документе ситуацией, его общим содержанием, коммуникативными задачами (то есть не столько структурно-языковыми, сколько экстралингвистическими факторами).
Предикативные части ССП вступали между собой в определённые логико-семантические отношения: соединительные и сопоставительно-противительные. Соединительная связь частей ССП в сибирских челобитных XVII в. осуществлялась при помощи союзов и, да. Наиболее употребительным и стилистически нейтральным являлся союз и: 8) Да в прошлом гсдри в РξЗ году волею бжиею зима стала скорая и снеги укинули большие и хлебы всякие запали с семенiа дни… 1659 г. [4, ст. 536, л. 113], см. также контексты № 5, 6.
В отличие от современного русского языка, в текстах челобитных союз а тоже употреблен в соединительном значении: 9)…сироты твоi привоклис в томскои город толко чюд живы разорены до основания а в томском городе по твоему гсдву указу посажены мы сироты твои на твою гсдрву пашню на новое место sа басандаiкою рекою… 1634 г. [4, ст. 109, л. 52], см. контексты № 2, 3. Однако ССП с союзом и количественно преобладают вследствие того, что именно этот союз становился типовым средством (нормой) выражения соединительных отношений в русском языке.
В анализируемых текстах широко представлены предложения, выражавшие сопоставительно-противительные отношения. Средством связи в таких ССП были союзы а, да. В сибирских челобитных наиболее употребительным из них являлся союз а: 10) И твоя гсдрва пашня нши заимки запустеет а детi моi Максимко да Ιвашко да Миколка воеводе ш θеодора Полибина не служивали…1648 г. [4, ст. 307, л. 264]; также в контекстах № 1, 5.
Как видим, в XVII в. сочинительные союзы еще отличались многозначностью, граничившей с синкретичностью: любой из них мог объединять структурные части ССП, находившиеся в соединительных, противительных и присоединительных отношениях, либо стоять в начале предложения. Так, в предложении №5 союз а одновременно выражает сочинительное (сопоставительное) и подчинительное (причинное) значение. Тем не менее процесс закономерной специализации и нормализации средств связи, безусловно, в сибирских текстах прослеживается столь же последовательно, что и в общерусских.
Исторически появление письменной формы речи сыграло большую роль в развитии синтаксиса, так как на письме «оказалось возможным отрабатывать сложные конструкции, редактируя и совершенствуя тексты». Сложное же предложение, по мнению историков языка, вообще развивалось в письменной форме [2, с. 392].
Поскольку основной задачей деловых документов является представление всех обстоятельств дела во всех их логических взаимоотношениях, сложные предложения с развитой системой подчинительных связей в них также представлены. Типичными для исследуемых текстов являлись СП, в которых подчинительный союз выступает совместно с сочинительным: 11) а у меня сироты твоево твоеi гсдрвои пашни пахат некому потому что у меня детеи нет а я сирота твои не заволодею…без ногъ и без рукъ на разных муках на пытках замучен и твоеi гсдрвоi пашни у меня пахат некому. 1648 г. [4, ст. 507, л. 264], см. также контекст № 4.
В сибирских челобитных XVII в. встречаются разные модели построения сложноподчиненного предложения (СПП). Это обусловлено, очевидно, синтаксическими особенностями самого жанра челобитных. Необходимость разъяснения причин и мотивов, послуживших поводом для написания челобитных, обязательность аргументации просьбы обусловливали наличие в структуре этих документов мотивировочного раздела. В них преобладали СПП с придаточными причины. Большинство таких СПП в текстах сибирских челобитных XVII в. оформлено исконно русскими подчинительными союзами потому что, для того что, что:
12) да в ннешнем гсдрь во РМΘ∙году … хлѣба недород потому что гсдрь была siма студенаia а снегi былi мѣлкие и на тѣх на наших пашнiшках на горах рож изчезлi корену выдула. 1643 г. [4, ст. 112, л. 417]. См. контексты № 4, 11.
В текстах сибирских челобитных отмечены СПП:
Появление таких сложных конструкций было обусловлено развитием мышления, более широким и глубоким познанием объективной действительности, совершенствованием языка как средства общения и как средства выражения усложняющихся способов познания.
Таким образом, в текстах сибирских челобитных отражена характерная для начального периода формирования русского национального языка система СП. С одной стороны, употребление ССП встречается почти в три раза чаще, чем СПП, то есть сочинительная связь (паратаксис) по-прежнему преобладает над подчинительной. Сочинительные и подчинительные союзы диффузны и не избавились от синкретичности. С другой стороны, это вполне сложившаяся структура ССП и СПП, в которой наблюдаются динамические процессы: совершенствование и выработка общерусских норм построения и употребления СП, активное развитие специализированных грамматических средств связи.
Библиографический список
Уважаемые авторы! Кроме избранных статей в разделе "Избранные публикации" Вы можете ознакомиться с полным архивом публикаций в формате PDF за предыдущие годы.