EnglishРусский

Литература и искусство нового века: процесс трансформации и преемственность традиций

Н. В. Шиманский, кандидат искусствоведения, доцент,

Белорусская государственная академия музыки,

г. Минск, Беларусь

 

Адаптация григорианики к условиям современного композиторского творчества – один из признаков постоянного присутствия этого знакового элемента в европейской музыкальной культуре. Возможно, здесь мы имеем дело со сформулированным академиком Д. С. Лихачевым тезисом о «литературной трансплантации», который относится к взаимодействию не только литератур, но и других сфер художественной деятельности. В частности, если перефразировать известную мысль Д. С. Лихачева, музыку, также как и литературу, можно представить как «единое и грандиозное целое, как одно колоссальное произведение, поражающее нас подчиненность одной теме» [1, с. 18]. В этом случае «музыкальное произведение» есть непрерывное дление вариантов одной темы, сущность которой неизменна.

А. Б. Пескин Кандидат искусствоведения,

Гродненский государственный музыкальный колледж,

г. Гродно, Беларусь

 

Музыкальная фактура – сложная и многоуровневая система взаимодействий, опирающаяся на пространственно-временную организацию звуковысотных, тембровых, ритмических компонентов. Изучение музыкальной фактуры разных эпох и стилей сопряжено с различными методами исследования в зависимости от того, какая фактурная координата является точкой отсчета (горизонталь, вертикаль или диагональ). В этой связи, целесообразно усмотреть три метода: горизонтальный, вертикальный и диагональный.

Р. Е. Шкилёв Кандидат филологических наук, доцент,

Елабужский институт (филиал)

Казанского (Приволжского) федерального

университета, г. Елабуга, Республика Татарстан, Россия

 

Внимание исследователей к поликультурной проблематике в литературе США затрагивает также проблему инаковости в процессе взаимодействия культур. Взаимодействие культур может принимать форму не только диалога, но и конфликта. Для описания процесса перехода из одной культурной среды в другую исследователи применяют термины транскультурация и аккультурация. Термин «транскультурация» был предложен кубинским антропологом Фернандо Ортисом для описания процесса перехода в другую культуру. Термин «аккультурация» впервые появился в статье американского учёного Ральфа Билса и длает акцент на освоении человеком другой культуры.