Просмотр публикаций по категориям:

категория   - Филология

Роль фонетического аспекта в процессе аудирования иноязычной речи

К-09.10.20
XI международная научно-практическая конференция
Проблемы современного образования
10.09-11.09.2020
14.10.2020

И. А. Елисеева Кандидат филологических наук, доцент,

Орский гуманитарно-технологический институт (филиал),

Оренбургский государственный университет,

г. Орск, Оренбургская область, Россия

Сложившаяся ситуация в современном мире остро ставит проблему необходимости высококвалифицированного специалиста, способного отвечать всем требованиям, которые предъявляет общество. Вместе с тем, в условиях сложившейся обстановки невозможно говорить о профессионале без знания английского языка. Владение иноязычным общением становится одним из основных запросов современного мирового сообщества. «Обучение иностранным языкам призвано расширить картину мира обучающегося, созданную с помощью родного языка, приобрести фундаментальные знания об иноязычной культуре через изучаемый язык, начать пользоваться иноязычной речью на том уровне, который необходим на современном этапе развития общества и отвечает потребностям человека и характеру его деятельности» [2, с. 25]. Именно поэтому изучение иностранного языка вообще, и английского языка в частности, приобретает особое значение.

К вопросу о художественной реальности в отечественном литературоведении

К-05.20.20
VIII международная научно-практическая конференция
Текст. Произведение. Читатель
20.05-21.05.2020
28.05.2020

Е. В. Чепкасов Кандидат филологических наук, доцент,

Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов,

г. Санкт-Петербург, Россия

 

«Художественная реальность» и «художественный мир» – синонимичные термины, напрямую связанные с процессом художественного осмысления, творческого преобразования автором первичной внелитературной реальности. Но сначала определимся с вариантами термина «художественная реальность» и с его значением.

Вузовское объявление как текст в аспекте коммуникативно-семитической модели

К-05.20.20
VIII международная научно-практическая конференция
Текст. Произведение. Читатель
20.05-21.05.2020
28.05.2020

Н. Б. Лебедева, Доктор филологических наук, профессор,

Ю. В. Сухоиваненко магистрант,

Кемеровский государственный университет,

г. Кемерово, Россия

 

 

Естественная письменная речь (ЕПР) меньше всего привлекает внимание российских исследователей, а потому до сих пор остаётся слабоосвоенной темой.

Основанием для такого положения послужил довод лингвистов о том, что ЕПР является явлением вторичным и следует уже из устной речи.

Анализ лингвокультурологических особенностей географических номинаций Сахалинской области и префектуры Хоккайдо

К-04.05.20
X международная научно-практическая конференция
Народы Евразии: история, культура и проблемы взаимодействия
05.04-06.04.2020
28.05.2020

С. С. Андросов Магистрант,

Научный руководитель – Т.Н. Пермякова,

Кандидат филологических наук,

и.о. зав. Кафедры восточных языков и страноведения

Института зарубежной филологии и регионоведения,

Северо-Восточный федеральный университет

им. М. К. Аммосова, г. Якутск, Россия

 

 

Сегодня, редко кто задумывается над обозначением того или иного хорошо известного нам географического названия. К таким относятся и топонимы Сахалинской области и префектуры Хоккайдо. Многие знакомы с ними, но не каждый знает историю происхождения, от какого языка и слова они возникли. К тому же на территориях Сахалинской области и префектуры Хоккайдо удивительным образом переплетаются географические названия данные в свое время аборигенами, населявшими эти места, а также названия данные русскими и японскими землепроходцами, первооткрывателями и исследователями Сахалина, Курил и острова Хоккайдо. Данные географические названия олицетворяют историю, быт и язык коренных жителей этих регионов, в этом заключается актуальность данного исследования.

Проблема лингвистической вежливости в контексте межкультурной коммуникации

К-03.25.20
X международная научно-практическая конференция
Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований
25.03-26.03.2020
28.05.2020

А. В. Сарапулова Кандидат педагогических наук,

Н. С. Меделяева Студент

Филиал,

Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова,

г. Белорецк, Республика Башкортостан, Россия

 

 

Стремительное развитие межкультурных отношений, миграционные процессы и мировая глобализация делают актуальными вопрос эффективного взаимодействия представителей разных лингвокультур. Наряду с исследованием культурных различий таких факторов, как ценностные ориентации, своеобразие картины мира, специфика национального характера важным становится изучение категории лингвистической вежливости, поскольку именно данный феномен служит регулировщиком межличностных отношений в социуме и определяет уровень эффективности коммуникации. Поэтому пристальный интерес к изучению взаимосвязей языка, культуры, мышления и сознания, обращение к этическим нормам личности в обществе и способам их отражения в языке, моделирование вербального поведения человека в соотнесении с ситуативными культурными факторами вполне оправдан. Об этом свидетельствуют работы многих ученых (Г. В. Елизарова, Т. В. Ларина, Ю. А. Сорокин, С. Г. Тер-Минасова, Н. И. Формановская).

Приобщение школьников к нравственному содержанию пьесы А. П. Чехова «Чайка»

К-02.16.20
X международная научно-практическая конференция
Общество, культура, личность в современном мире
16.02-17.02.2020
17.03.2020

Н. А. Выдрина Кандидат педагогических наук

Западно-Казахстанский государственный университет

имени М. Утемисова,

г. Уральск, Западно-Казахстанская область, Казахстан

 

Созданная и поставленная на сцене в конце 90-х годов ХIХ века пьеса «Чайка» имела ярко выраженный новаторский характер, поэтому и не была вначале понята и оценена по достоинству. Это очень сложное для восприятия произведение, требующее от читателей и зрителей напряженной работы мысли, умения увидеть полутона, уловить подтекст, почувствовать за обыденными ситуациями во многом скрытый драматизм судеб героев, ощутить лирическое звучание в авторском взгляде на изображаемое.

О формировании грамматической нормы русского языка в Сибири XVII века (на материале памятников местной деловой письменности)

К-11.25.19
VIII международная научно-практическая конференция
История, языки и культуры славянских народов: от истоков к грядущему
25.11-26.11.2019
02.12.2019

Л. А. Инютина, доктор филологических наук, доцент,

Т. С. Шильникова, кандидат филологических наук,

Новосибирский государственный технический университет,

г. Новосибирск, Россия

 

 

Настоящая работа посвящена выявлению некоторых особенностей сложного предложения в сибирских текстах делового письма XVII в. «Синтаксис в языке – это уровень, который непосредственно служит созданию, хранению и передаче информации путем построения типичных формул и конструкций, способствующих выражению законченной мысли» [2, с. 391]. В свою очередь, синтаксис сыграл важную роль в становлении русских форм мышления, поскольку «сгущал прежде разрозненные лексические группы, неопределенные морфологические отношения и создавал новые грамматические категории» [2, с. 391]. Вместе с тем исторический синтаксис изучен в меньшей степени, чем лексикология или другие разделы истории русского языка, – констатируют исследователи [1; 3; 5].

Философия в поэзии (парадигмально-диахронический анализ)

К-11.07.19
07.11-08.11.2019
02.12.2019

Е. А. Щетинкина Аспирант,

Челябинский государственный университет,

г. Челябинск, Россия

 

 

Невозможно отрицать субстанциональное взаимоотношение поэзии с историей, культурой и философией. Они сопутствуют друг другу в развитии и способствуют духовному обогащению человека и общества в целом. Одним из неотъемлемых элементов культуры является поэтическое творчество. Как метко выразился А. Асадчий, «создавать стихотворение – не что иное, как уплотнять маленький эпизод жизни своими ощущениями, фантазиями, идеями» [2].

Алишер Навои и поэты Хорезма: литературное влияние и своеобразие

К-11.07.19
07.11-08.11.2019
02.12.2019

С. К.  Маткаримова кандидат филологических наук,

Ургенчский государственный университет,

г. Ургенч, Узбекистан

 

 

Литературное влияние, представляя собой весьма сложный и многранный процесс, осуществляется во многих своих проявлениях, представая как в непосредственной, так и в опосредственной форме.  Воздействие Навои на творчество поэтов Хорезма имело аналогичный двоякий характер. Опосредственный вид влияния заключался в том, что для поэтов Хорезма источником вдохновения послужили образцы творчества мастеров художественного слова, которые, творчески развивая традиции великого художника, добились в определенной мере серьезных успехов в деле усвоения тайн уникального дарования Навои. А примером непосредственного воздействия является обстоятельное изучение его произведений, постижение их нового смысла и создание образцов, опираясь на художественное наследие Навои.

Поволжская модель формирования этнокультурной идентичности в рамках развития болгарского этноса X–XIII вв.: религиозный аспект

К-11.01.19
IX международная научно-практическая конференция
Религия – наука – общество: проблемы и перспективы взаимодействия
01.11-02.11.2019
12.11.2019

А. А. Горин Кандидат исторических наук,

Е. А. Сафиуллина магистр,

Казанский (Приволжский) федеральный университет,

г. Казань, Республика Татарстан, Российская Федерация.

 

         

Одним из основных вопросов в эпоху глобализации, становится сохранение этнокультурной идентичности представителей народов Центральной и Восточной Европы. Наиболее серьёзного внимания заслуживают народы, расселившиеся на значительной территории, различные части которых формируют свою этнокультурную идентичность, исходя из местных условий, не теряя при этом общности с другими частями своего этноса. Одним из таких этносов стал - болгарский. К настоящему времени болгарский этнос в силу исторически сложившихся причин, утратил своё единство. Вместе с тем, суммируя исследования в области истории, археологии, этнологии, можно проследить в исторической ретроспективе развитие отдельных частей болгарского этноса в рамках двух моделей развития этнокультурной идентичности: Поволжской и Восточно-Средиземноморской.